home

Una Sugerencia Sobre Los Traductores en la Red del Internet

A todos mis estudiantes de español en las escuelas Gulliver aqui en Miami, les he dado la conveniencia de una página del internet para facilitar sus conocimientos de nuestro idioma español.

La única inconveniencia que tenemos nosotros los profesores de español, es el uso incorrecto de los traductores del inglés al español.

De acuerdo a nuestras reglas del "GPHAC" o nuestro código de honor, todas las tareas deben ser hechas por el estudiante, sin ninguna ayuda externa.

En otras palabras, mejor que no usen los traductores para hacer sus tareas. Estos traductores, usualmente no traducen las frases o palabras en las formas gramaticales correctamente, y simplemente terminarán en un conflicto con su "GPHAC".

Recuerden que si tienen alguna pregunta sobre alguna tarea o cualquier otra índole, pueden verme en la clase o escríbanme un correo electrónico.

Msmorell@aol.com

Su profesora, Sra. Morell